Thursday, 28 November 2013

The Deep Blue Sea (1955)

There are some films that are lost without being so: films that have no home video release and are only screened very rarely. One of these is Anatole Litvak’s adaptation of Rattigan’s “The Deep Blue Sea” starring Vivien Leigh. Fortunately, the BFI decided to include it as part of the actress’ centenary season. It is telling that the original two screenings sold out very quickly and a third one was added. More worryingly, was the fact that the BFI only managed to locate one copy (of variable quality).

The film, like the play, is set during a day, after Hester Collyer (Leigh) is found after a failed suicide attempt. Ten months before the play starts, she abandoned her husband for Freddie, a younger man, and now is confronted with the eminent ending of that relationship as well.

The play is compelling and does wonders with the claustrophobia of the space, and the compression of time, but is designed as a play. A cinematographic adaptation will never be easy – you keep the play closed, and it’s not very film-like; or you open it up, which can tear the play’s fabric apart. The TV adaptation with Penelope Wilton and Colin Firth falls in the first category, while the 2011 film with Rachel Weisz went in the second (or at least the 20 minutes or so, I lasted watching it). However, this film fared better, partly because Rattigan wrote it himself. So instead of fabricating a whole story of an unhappy marriage (as in the 2011 version, which created a horrible mother in law), he kept the flashbacks to key moments during Hester’s affair, and all prior her leaving husband. He also added/developed a few supporting characters, although I wasn’t entirely convinced he pulled it off.

More disappointingly, at least to me, the film lacked the lust between the characters that I saw in the 2008 revival. This is a key plot point. After all, Hester doesn’t run away with Freddie for a companionship of minds. Repressed all her life, she finally found a way to escape her social chains. I understand that censorship was tighter on film (see the moralising tagline), this absence makes the affair more doomed and less understandable that it should be.

The contemporary reviews praised Kenneth More for his portrayal of Freddie. I wasn’t particularly impressed. I assume his casting was due to having originated the part on stage. But Freddie is supposed to be good looking, or at least extremely charming (Colin Firth was a much better cast). More was too old, lacking on screen the sex appeal he might have projected on stage.

On the other hand, Leigh was very good, much better than I expected. I liked the control in her voice (so unlike Blanche DuBois, much closer to her younger self), and the occasional fire she allowed her character to release. There was a close-up towards the end that Litvak might have borrowed from “Gone with the Wind” and felt a bit out of place.

Monday, 18 November 2013

Angela Lansbury's Oscar

She was nominated three times, for "Gaslight", "The Picture of Dorian Gray" and "The Manchurian Candidate". She should have got it for the latter.

But at long last, she finally got an Oscar.

Saturday, 7 September 2013

O Lugar do Morto (1984)

First, a confession. Like most Portuguese persons I know, I don't watch many Portuguese films. My reasons are many - ackward dialogues, often wooden performances, poor availability (good luck in finding some titles...), terrible sound quality, and an industry that by large makes films more for its own pleasure than for a wider audience. A wider reason is the small market. Some Portuguese films are highly regarded by critics and festivals, but fail miserably to get bums on seats. There are of course exceptions. In the 1980s, one of these exceptions was "O Lugar do Morto" which for nearly a decade held the record for tickets sold. At the time it came out, the film also caused some scandal (which I am sure it didn't harm the box-office). For mid-1980s Portugal, the film dared to show two sex scenes (very tame even by 1984's international standards) and imply abortion (which was illegal then).

The film starts with a twice-divorced journalist, after a frustrating night with his lover, going to spend the last few hours before work asleep by the coast in his car. However, once there, a woman enters his car after a discussion with her male companion (we will never know the full nature of their relationship) and asks the journalist to take her away. He does so, she changes her mind, and when they return the man has killed himself. She runs away.

What follows is very much a cross between Hitchock and film noir. From the latter, there is an impending doom and randomness in the hero's life and his endless pursuit of this woman, who more than just a femme fatale, might easily be Death herself. From Hitchcock, there's the rhythm, the McGuffin (the dead man is really nothing else) and a scene clearly inspired by Cary Grant and Eva Marie Saint in "North by Northwest".The title is a give away, but looses something in translation. The meaning is "death seat", the seat next to the driver. However, a literal translation could be "dead man's seat" or, and I am slightly inclined to prefer this one, "dead man's place".

I watched it recently for the first time, and for about two thirds of it, I was genuinely taken. It was one the best films I had seen in a long while. The performances were excellent (well, by large - the music critic was a noticeable disaster). Ana Zanatti, the leading lady is a famous face I grew up with, but I have no idea who the leading man (Pedro Oliveira) is or was, or what else has he done - IMDb credits him only with this, Google wasn't much more helpful and I found elsewhere he was a journalist. It is the pity, as he clearly had the talent and could have made a really good career. For the final third, I found the film dragged, the plot going on dead ends that I felt weren't necessary (the journalist's eldest son) and particularly, I found the ending incredibly unsatisfactory, although - and here's a spoiler alert - I liked the fact that I knew little more about what really had happened than at the start.

I was particularly appreciative of the fact that most of world the characters live and move is actually real Lisbon. The buildings shown are what they're supposed to be (schools, hotels, the headquarters of the criminal police). And as a particular pleasure, it allowed me revisit the Lisbon of my childhood, with orange buses, black dial phones, five or six digit phone numbers, kids' books I recognised and a few buildings that are no longer there.

Sunday, 25 August 2013

Sunday, 11 August 2013

La Ronde (1950)

After a few years in Hollywood, Max Ophüls returned to Europe and directed "La Ronde". I saw it for the first time in early 2006 in a screening at the Portuguese Cinematheque. I didn't like it at all despite I loving (some) Ophüls. But as I watched it again last night, I was much more in tune with it, and think my previous judgement was too harsh. I really like it. Yet, I still don't love it.

Plot-wise, the film relates the encounters (mostly sexual) between five women and five men, with one of them passing on to the next encounter (thus creating the circle) under the supervising eye of Anton Walbrook, who comments and guides the action, breaking the fourth wall and even cutting the action at moments.Two non-sexual encounters, one at the middle (where a married couple doesn't do together what they do with others) and one at the end (where two of the men cross each other in the street) elegantly provide the axis of symmetry and closure of the circle.

The film, although beautifully symmetric in is construction, as you'd expect from a film called "La Ronde" (which could be translated as  "The Circle"), is to me at least, too uneven in its balance. My issue with the film, and possibly the reason I disliked it so much before, is that the first half is so much better than the second. The first half up to the middle scene between the couple, is full of light touches and wit. In particular, the scene between the maid and the young man is a delight, with him playing the game so clumsily that it can't help endearing him to you. The following scene, with the young man again, and the married woman (played by the wonderful Danielle Darrieux)  is almost as good and has one the wittiest moment of the film, which i won't spoil.

The second half by contrast, lacks this wit and light touch and feels rushed when it shouldn't (the episodes with the count played by Gérard Philipe and the second with the poet) and drags when it shouldn't (the first episode with the poet). One of the consequences of this, is that the performances seem weaker in the second part and the characters not properly developed (the count and the actress in particular) . There's also less interaction of Walbrook with the female characters than earlier on, which he had done so well with Simone Signoret and Simone Simon. I really feel something is missing in what should have been a perfect circle. I understand that there is a longer version of the film which may solve this, but as at the moment it seems to be hidden from view. It might be that this version will be the one that makes me love this film.

The film's cast is a veritable who's who of European actors, mostly French, of the time (the ones I mentioned plus Isa Miranda, and Jean-Louis Barrault, from "Les Enfants du Paradis"). But my favourite has to be Daniel Gélinas the young man, bringing a keen embarrassing to the role that you can't help but relate to. It got two Oscar nominations, for best art direction and best screenplay co-written by Ophüls himself.

Friday, 7 June 2013

Easy Living (1937)

I have a peculiar history with this film. I saw it first in 2000. Although neither loving or hating it, I thought it relevant enough to buy the R1 DVD when it came out in 2008. For some reason, I couldn't pass the first ten or so minutes of the film. I tried again later (twice, I think), and again, got stuck at more or less the same point. Should point out that at this stage I already had a second copy of the film, from an Italian boxset. Finally, I now managed to pass whatever was holding me in those particular first minutes. And I enjoyed it, but...

"Easy Living" was directed by Mitchell Leisen from a script by Preston Sturges. It's a Cinderella story where a millionaire "fairy godfather" (Edward Arnold) hands to working class girl (Jean Arthur) a sable coat that he doesn't want his wife to have, with that gesture unleashing a lot of complications. At its core, the film shares some elements (the millionaire "fairy godfather" with wife problems, a girl with no money) with Leisen's later "Midnight" (written by Wilder and Brackett). "Midnight" is however, the better of the two (in fact one of the great screwball comedies). In fact, "Easy Living" is the only time I could see some possible truth in the Sturges/Wilder argument that Leisen damaged their scripts. The film would have benefited from a tighter pace (the scenes in the suite drag a bit), particularly in the middle, and better on-screen characterisation (e.g. the hotel owner and his excessive stereotypes, the millionaire's wife and her relationship with her husband), which Sturges would probably bring. However, as "Midnight" has both of the pace and the characterisation, I am not willing to lay all the blame on Leisen. Afterall, Sturges was not perfect.

Leisen (or possibly Sturges) however, did manage to slip something rather brilliant past the censors: a moment where both leads are lying together, no foot on the floor. How you may ask? By placing them head to toes. On the he could-have-done-better, I really didn't like the reinforcement at the end of the woman's place is in the kitchen -  and this is Sturges' fault.

Another major disappointment was the cast. While Jean Arthur is lovely, she could do better and did (the Capra films, the early 40s comedies). As could Edward Arnold and even Ray Milland who is as one-dimensional as he can be as the love interest and heir-to-be (possibly Sturges fault again, but Milland's lack of charisma didn't help).

So, yes, I enjoyed the film. But I will not be in a rush to watch it again.

Monday, 3 June 2013

Jean Stapleton (1923-2013)

She brightened my childhood in repeats of "All in the Family".